Русский Лад (forum_ruslad) wrote,
Русский Лад
forum_ruslad

Category:

Болгария. Память с нами, и она незыблема

И снова письмо из Болгарии. Прошло уже много лет, как я покинул Софию, где работал корреспондентом «Правды». Не забывают в этой стране советских друзей. К Новому году, во все советские праздники, к Дню Победы я получаю письма, красивые открытки от своих добрых соседей, простых граждан Болгарии.



В СЕМИДЕСЯТЫЕ ГОДЫ, когда я представлял «Правду» в Софии, молодые болгарские инженеры, супруги Мария и Камен только что окончили институт. Мы познакомились с ними в скверике у нашего дома в первые же дни моего пребывания в Софии. Услышав русскую речь, молодые люди подошли к нам, представились.

Они прекрасно говорили по-русски, с большим интересом расспрашивали о Советском Союзе. Тогда-то и началась наша дружба. Симпатии к Советской стране они сохранили на всю жизнь и сумели передать это отношение своим детям.

И сегодня в их письмах из Болгарии я читаю: «Мы всё те же, мы любим Вас, благодарны за освобождение от Османского ига и за Победу над фашистской Германией».

В письме, только что полученном, Мария вспоминает о встрече в Софии наших героев, водрузивших Знамя Победы над рейхстагом. Когда Егоров и Кантария побывали в Болгарии по приглашению её правительства, Мария была ещё школьницей. В те майские дни мне тоже довелось быть в командировке в НРБ от газеты «Горьковская правда», которая дружила и сотрудничала с пловдивской газетой «Отечествен глас». В Пловдиве мне и посчастливилось взять интервью у Мелитона Кантарии и Михаила Егорова. Теперь, получив письмо из Софии, я достал из своего архива заметку с тем интервью.

Герои штурма рейхстага рассказали тогда о своих волнующих встречах с болгарами, об их интересе к жизни советских людей. Оба услышали много слов искренней благодарности освободителям Болгарии и всей Европы. Я не удивился, что Павловы в своём письме вспомнили о визите в их страну Егорова и Кантарии. О Великой Отечественной войне они часто расспрашивали меня, об участии в ней моих родных, о том, что пережили мы, дети войны.

Два года назад Мария попросила прислать фото Зои Космодемьянской. «Это моя любимая героиня, хочу, чтобы эта фотография была у моих детей и внуков». Я послал Павловым фото, а позже и полосу «Правды» о Зое, подготовленную Виктором Кожемяко.

Для патриотов Болгарии наши герои Великой Отечественной войны — это и их герои.

В письмах из Болгарии звучит рефреном призыв к нам, русским: «Не верьте, не верьте, что мы стали другими. Это властям понадобилось вступить в НАТО. Простым людям дорога дружба с Россией».

Память нетленна. Она остаётся с нами, как самая дорогая святыня. В этом я убедился, посетив Болгарию уже после контрреволюционного переворота, совершённого в 1991 году в нашей стране. После развала Советского Союза и прекращения действия Варшавского Договора был я в гостях у Павловых 7 ноября. Мария пригласила соседей. Мы сидели в комнате, где на стене висел портрет Георгия Димитрова. Пели советские песни. Было уже холодно, но Мария распахнула окно: пусть слушают. И на центральную улицу Софии — улицу Раковского полилась песня «Широка страна моя родная».

Контрреволюционный переворот 1990-х годов, учинённый Ельциным и Горбачёвым, помог скрытым силам контрреволюции захватить власть и в социалистической Болгарии. У нас во время праздничных парадов стали стыдливо драпировать Мавзолей Ленина. Болгарские власти в угоду буржуазному правительству и заокеанским хозяевам пошли дальше — ликвидировали Мавзолей Георгия Димитрова. Димитров — гордость болгарского народа. Предать забвению руководителя Коминтерна и генсека ЦК БКП — такую цель поставили болгарские перевёртыши. Георгий Димитров оставался со своим народом во все самые тяжёлые времена. Болгария в годы Второй мировой войны была союзницей гитлеровской Германии. Но монархо-фашистская власть не решилась послать своих солдат на Восточный фронт.

В августе 1944 года маршалу Жукову было поручено Ставкой Верховного главнокомандования подготовить войска к вступлению в Болгарию. Перед выездом к месту предстоящих боевых действий Георгий Жуков встретился в Москве с Георгием Димитровым, который сказал ему:

— Хотя вы едете на Третий Украинский фронт с задачей подготовить войска к войне с Болгарией, войны наверняка не будет… Вас встретят не огнем артиллерии и пулемётов, а хлебом и солью, по нашему старому славянскому обычаю.

Так оно и вышло. К вечеру 8 сентября 1944 года передовые отряды Третьего Украинского фронта продвинулись на 70 километров в Болгарию, и всюду их восторженно приветствовало население.

В Народной Республике Болгарии к Мавзолею Георгия Димитрова всегда стояла очередь. Помню, как приехавший по приглашению редакции газеты «Работническо дело» главный редактор «Правды» Виктор Григорьевич Афанасьев решил посетить Мавзолей. Мы вместе с сопровождавшим нас главным редактором «Работническо дело» Петром Дюлгеровым встали в очередь. Перед нами стояли с цветами латвийские студенты — туристы из Риги.

Трудно было тогда представить, что спустя десятилетия найдутся в наших бывших союзных республиках и в братских социалистических государствах люди, заражённые русофобией и ненавистью к коммунизму.

В середине 1980-х годов мы с корреспондентом «Правды» Андреем Крушинским, сменившим меня в Болгарии, издали книгу «Балканские зори», и для нас оказалось большой неожиданностью, когда нашу книгу перевели и переиздали в Латвии на латышском языке. Она вышла в серии «Страны и народы». В письме, полученном из Риги, были такие слова, объясняющие решение издательства: «В вашей книге присутствует тема благодарности болгарского народа советским освободителям. Нам эта тема очень близка. Красная Армия спасла Латвию, всю Прибалтику, а затем и страны Европы от фашистской оккупации. Мы просим Вас дать согласие на переиздание Вашей книги. Пусть и в нашей республике люди, говорящие на латышском языке, больше узнают о великой освободительной миссии Красной Армии в Европе».

А сегодня прибалтийские и иные русофобы и антикоммунисты призывают нас покаяться. Для них сейчас герои — это бандеровцы и «лесные братья». А в сегодняшней Болгарии — метание властей в отношении строительства газопровода — это тоже проявление русофобии в угоду США и НАТО. Перечеркнуть важнейшие события из истории своих отечеств, предать забвению дружбу с советским народом — такие попытки делают русофобы, антисоветчики, антикоммунисты и в республиках Прибалтики, и в Польше, и на Украине, и в Болгарии, и в других странах.

В Эстонии, где погиб, освобождая эту советскую республику, мой отец, власти перенесли памятник из посёлка Пуурмани, освобождённого ротой старшего лейтенанта Александра Дмитриевича Крайнова, на отдалённое кладбище в посёлок Курси. Но и там люди приходят с цветами к плите, на которой выбиты слова:

«Ст. лейтенант Крайнов А.Д.» И я бережно храню письмо бывшего директора Пуурманской школы, коммуниста, фронтовика Карла Наанури. «Не волнуйтесь, — писал Наанури, — мы были у памятника, положили гвоздики на могилу вашего отца».

А из Болгарии я продолжаю получать письма с добрыми воспоминаниями о болгаро-советской дружбе, о незабываемых встречах с советскими героями. Это и есть подлинный голос народа, голос людей, для которых память о своих освободителях священна, а чувство благодарности сохраняется в поколениях.

http://forum-ruslad.ru/index.php/9-uncategorised/3179-bolgariya-pamyat-s-nami-i-ona-nezyblema
Tags: Балканы, Болгария, история, общество, славяне
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments